Kategoriler
Pardus

Kampanya: TCDD Web Bilet Servisi

TCDD Bilet satış servisinin IE dışındaki tarayıcılar ile çalışabilmesi için düzenlenen kampanyanın duyurusunu aktarıyorum. Herkesi bu kampanyaya katılmaya davet ediyorum.

Tcdd Kampanyası
Tcdd Kampanyası

Bugün Özgürlükİçin.com sitesi olarak, Pardus kullanıcılarının gerek kamunun gerekse özel İnternet sitelerine erişim ve bu sitelerden sunulan hizmetleri alma konusundaki sorunlarını dile getirmek ve bu sitelerin Pardus kullanıcıları tarafından da hizmet alınabilir hale gelmesi için ilk kampanyamızı düzenliyoruz!

İlk kampanyamızı Türkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryolları‘nın İnternet sitesindeki Bilet Satış Rezervasyon servisine erişim sorunları konusunda düzenliyoruz. Bu kampanyadaki nihai hedefimiz bu servise olan erişim sorununun gerek Pardus üzerindeki tarayıcılar gerekse diğer işletim sistemleri üzerindeki tarayıcılar tarafında giderilmesi ve Microsoft Windows&İnternet Explorer tekelinin kırılmasıdır.

Özgürlükİçin.com topluluğu olarak Topluluk Bildirgemizde belirttiğimiz amaçlar doğrultusunda bu kampanyayı düzenliyoruz. Tren biletlerini özgürce alabilmek isteyen bütün üyelerimizi, kardeş özgür yazılım topluluklarını ve bütün özgür yazılım severleri bu kampanyaya davet ediyoruz!

Haydi hep beraber çufçuflayalım!

Kampanyaya katılmak için aşağıdaki örnek mektup metnini kullanarak TCDD’nin ilgili e-posta servislerine, faks numaralarına veya adresine posta ile gönderebilirsiniz.

İletişim kurulacak birim:

Beyaz masa: byhim@tcdd.gov.tr Tel: (0.312) 309 05 15 / 1408 Faks: (0.312) 312 62 47

Kampanya konusundaki gelişmeleri takip edebilmemiz ve TCDD’nin yanıtlarını diğer kullanıcılarımızla paylaşabilmemiz adına göndereceğiniz e-postaların “Bilgi kısmına”(CC) kampanya@ozgurlukicin.com adresini eklemeniz yararlı olacaktır.

Kullanılacak talep mektubu örneği:

Talep Mektubu

Kime: TCDD Beyaz masa
byhim@tcdd.gov.tr Tel: (0.312) 309 05 15 / 1408 Faks: (0.312) 312 62 47

Konu: TCDD İnternet Bilet Satışı Servisine Erişim Sorunu

Sayın İlgili,

Bu mektubu size göndermemin nedeni, TCDD’nin çevrimiçi bilet servisininden Microsoft Internet Explorer tarayıcısı dışında hizmet alamıyor oluşumdur.

Ülkemizin en köklü kurumlarından olan TCDD günümüzde birçok atılım yapmakta ve yurttaşlarımızın ulaşım imkanlarını artırmak için en modern demiryolu ulaşım teknolojilerini kullanarak ülkemizi modern demiryolu ağlarıyla donatmaktadır.

Buna rağmen, TCDD’nin en önemli İnternet servislerinden biri olan bilet satış uygulaması maalesef bu yeniliklerin gerisinde kalarak, yurttaşlarımızı eski, güvensiz ve dünyaca kabul edilen internet standartlarına uymayan bir İnternet tarayıcısına mahkum bırakmaktadır.

Maalesef TCDD İnternet Bilet satış uygulaması sadece Microsoft İnternet Explorer tarayıcısının 5.0 ve üzeri sürümlerinde çalışmaktadır, bu tarayıcı dışındaki diğer tarayıcılar ile İnternet bilet satış servisinizden hizmet alınamamaktadır

Bu doğrultuda aşağıdaki hususlara dikkatinizi çekmek isterim:

  1. Bu sorun, İnternet sitenizin Microsoft Internet Explorer harici tarayıcıları ve Microsoft Windows işletim sistemi dışındaki işletim sistemleri üzerinde çalışan tarayıcıları desteklememesinden kaynaklanmakta, İnternet sitenizi kodları W3C(WorldWideWeb Consortium)[1] standartlarına uymadığından yaşanmaktadır. Web Sitenizin kodlarının W3C standartlarına uygun olup olmadığını ve kodlamalarındaki hataları W3 Valdiator[2]’den kolayca kontrol edebilirsiniz. Standartlara uyan ve Microsoft Windows dışı işletim sistemlerindeki(Linux&Mac&BSD) tarayıcılar ile görüntülenebilen bir İnternet sitesi, bu sistem ve tarayıcıları kullanan yolcuların yaşadığı aksaklıkları giderecek ve yolcularınız olarak memnuniyetimizi de üst düzeye çıkaracaktır.
  2. Kamu kurumlarınca sunulan hizmetlerde kullanılan bilgi teknolojisi altyapılarının Birlikte Çalışabilirlik Esasları Rehberi[3]’nde belirtilen standartlara uyumlu olmayan unsurları, bütçe imkanları ve öncelikler çerçevesinde en kısa zamanda bu esaslara uyumlu hale getirilmesi 28 Şubat 2009 tarih 27155 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan 2009/4 sayılı Başbakanlık Genelgesi’nde[4] belirtilmiş bir amir yükümlülüktür. Ayrıca bu konuda daha önce yayımlanan 2007/4[5] sayılı Başbakanlık Genelgesi’nde belirtilen Kamu Kurumları İnternet Sitesi Kılavuzu[6] belgesindeki 3.1.1 Tarayıcılar maddesine dikkatinizi çekmek isterim. Bunun dışında konu ile ilgili diğer genelgeleri[7] de dikkatinize sunarım.
  3. Microsoft Internet Explorer tarayıcısı birçok kullanıcı tarafında eski, güvensiz, hantal ve standartlara uymayan bir tarayıcı olması nedeniyle tercih edilmemektedir. Mevcut kanı bilgisayar kullanan herkesin bu tarayıcıyı kullandığı gibi yanlış bir algıdadır. Oysa gelişen tarayıcı pazarında istatistiki verilere bakıldığında, Microsoft Internet Explorer tarayıcısının pazar payı dünyada %43 oranındadır. Ülkemizde bu oran Mayıs 2011 tarihi itibarı ile %60,4 seviyesindedir ve bu oran ilgili istatistik sitesinden görüleceği üzere[8] hızla düşmektedir. 2010 yılında %75’lik oranında kullanılan bu tarayıcının bir yılda kaybettiği %15’lik oran bu maddede bahsettiğim tercih değişikliklerinin nedenlerini ispat etmektedir. Bu durumda TCDD İnternet bilet servisi tercihlerini daha hızlı, daha güvenli, ve standartlara daha uygun İnternet tarayıcılarından yana kullanan yolcularına maalesef hizmet verememektedir. Yolcularının %40’lık kesimine İnternet üzerinden bilet satışı hizmetinin sunulamaması hem bir hizmet eksikliği hem de TCDD için bir itibar kaybı olarak görülmektedir.
  4. Microsoft Windows işletim sistemi üzerinde kullanılan tarayıcıların yanı sıra, GNU/Linux işletim sistemlerini konusuna da dikkatinizi ayrıca ve özellikle çekmek isterim. Microsoft Windows işletim sisteminin tekelci ve kapalı sistemine karşın, TÜBİTAK Bilgem tarafından geliştirilen Pardus GNU/Linux[9] işletim sistemi ülkemizde en çok tercih edilen işletim sistemlerinden biridir. Pardus yüzbinlerce kullanıcıya ve 30.000 üzerinde kayıtlı topluluk üyesine sahip bulunmaktadır. Bunun yanı sıra Pardus, Kamu kurumları ve özel sektör için geliştirilen Kurumsal[10] bir sürüme de sahiptir. Pardus Kurumsal sürümünü kullanan kurum ve kuruluşları buradan görebilirsiniz[11]. Bu doğrultuda gelişmesi ülkemiz için çok önemli olan bu işletim sistemi ve bu sistem üzerinde çalışan tarayıcıların desteklenmesinin ayrıca önem ve özen gösterilmesi gereken bir konu olduğunu bilgilerinize sunarım.
  5. Çalıştığınız sistemi değiştirmek veya sisteminizdeki bir bilgisayara Windows dışı bir işletim sistemi kurmadan da İnternet Siteniz ile ilgili gerekli kullanılabilirlik testlerini bilgisayarınıza çeşitli ücretsiz programlar(“Oracle Virtualbox” vb*)[12] aracılığı ile İnternet’ten indirebileceğiniz ücretsiz “Pardus 20011 Kurulan” DVD[13] imajı ile sanal bir işletim sistemi kurarak mevcut sisteminizde gerçekleştirebileceğinizi, ve bunun size ek bir maliyet getirmeyeceğini de ayrıca belirtmek isterim. Veya diğer bir alternatif olarak sisteminize hiçbir kurulum yapmadan İnternet’ten ücretsiz indirebileceğiniz “Pardus 2011 Çalışan DVD”ile gerekli kullanılabilirlik testlerini gerçekleştirebilirsiniz.

Ülkemizin öncü bir kurumu olmanıza yakışır şekilde, en kısa zamanda sistemlerinizi ve İnternet servislerinizi son teknoloji ürünü tarayıcılar ve işletim sistemlerine uyumlu bir hale getirmenizi diliyorum.

İşbu talep mektubunu ile belirttiğim hususlar doğrultusunda, sitenizi W3 standartlarına uygun ve Microsoft Windows&Internet Explorer dışındaki sistemlerden de erişilebilir,görüntülenebilir ve üzerinde bütün kullanıcı işlemlerini sorunsuz yapılabilir olarak iyileştirmenizi talep ediyorum

Bilgilerinizi ve gereğini saygılarımla arz ederim,

[İsim ve tarih ]

1- http://validator.w3.org/

2- http://www.w3.org/ , http://tr.wikipedia.org/wiki/D%C3%BCnya_%C3%87ap%C4%B1nda_A%C4%9F_Birli%C4%9Fi

3- http://www.bilgitoplumu.gov.tr/Documents/1/Yayinlar/090228_BirlikteCalisabilirlikEsaslariv2.pdf

4- http://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2009/02/20090228-14.htm

5- http://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2007/01/20070127-7.htm

6- http://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2007/01/20070127-7-1.doc

7- DPT Bilgi Toplumu Dairesi, Genelgeler Sayfası

8- http://gs.statcounter.com/#browser-TR-monthly-201005-201105

9- http://www.pardus.org.tr/

10- http://www.pardus.org.tr/kurumsal

11- http://tr.pardus-wiki.org/Pardus#Pardus_kullanan_kurum_ve_kurulu.C5.9Flar

12-http://www.virtualbox.org/,*Diğer alternatifler:http://www.vmware.com/ ,

http://www.microsoft.com/windows/virtual-pc/default.aspx

13- http://www.pardus.org.tr/indir/

Not: Bu Talep Mektubunun orijinali www.ozgurlukicin.com sitesinde bulunmaktadır.

Kategoriler
Pardus

KISA Notlar 4…

Merhaba,

En son yazımdan bu yana olan gelişmeler ve sair düşüncelerimi aktarmak istedim.

  • Özgürükİçin adına çok verimli bir dönem oldu. Çok önemli gördüğüm Özgürlükİçin.com Topluluk Bildirisi yayımlandı. Bu bildiri Özgürlükİçin’in olduğu ve olması gereken yeri gösterdi. Güzel bir bildiri olduğunu düşünüyorum, sade ve en önemlisi kendini kolay anlatabilen bir bildiri oldu. Bu bildiri ile Pardus ve özgür yazılıma katkı verebilecek kişileri Özgürlükİçin Topluluğuna bekliyoruz. Bildiride de belirtildiği üzere Öİ, Pardus ve özgür yazılım ile ilgili herkesin özgürce katılımına açıktır, eğer Pardus ve Özgür yazılıma gönül verdiyseniz Öİ sizin platformunuzdur, katılmaktan çekinmeyin. Bunun dışında bildirinin, Öİ süreçlerinde Özgür yazılım kullanması ilkesi ve diğer topluluklarla işbirliği konulu maddeleri bence çok önemli gelişmeler.
    Bu bildiri haberini kaleme almak da benim için küçük bir gurur oldu.
  • Bunun yanı sıra Özgürlükİçin’e 2 haber daha kaleme aldım, LYS’ye girecek genç üyelerimiz için tavsiyeler ve LibreOffice 3.4.0 sürüm duyurusu. Topluluk olarak üyelerine karşı sosyal bir duruş, destek sunmak bence olması gereken bir şey. Bu anlamda LYS’de başarılar dileriz konulu haberi önemli görüyorum. Umarım sosyal tarafı olan ve eğlenceli haberler devam eder.
  • Öİ’nin geçiş süreci ve bu sürecin kötü yönetilmesi en çok kullanıcılara zarar vermiş. Forumlarda onlarca başlık bu son dönemde yanıtsız kalmış. Forumların kartopu misali taze mesajlar ve dışsal etkileri ile büyüdüğünü ve canlı kaldığını göz önüne aldığımızda durgunluğun nedeni buymuş. Son bir haftada her akşam 10-15 dakika forumdaki cevapsız mesajları yanıtladım. Her gün bir forum kategorisi belirleyip yaklaşık 10-15 mesaj yazdım. Stres atmak adına güzel bir yöntem oldu tavsiye ederim.
  • Şaka bir yana, gerek Oİ, gerekse PLO’daki günlük mesaj trafiği maalesef düşük. Özellikle yeni Pardus kullanıcılarının temel sorularına yanıt alamamak ve ilk sorunda Pardus’tan vazgeçmeleri bu durgunluğun neticesi. Gerçi sağ olsunlar Pardus’a yakışmayan basit hatalar nedeniyle aynı soruya 100 kez cevap vermek zorunda kalan kişiler bıktırılınca böyle olabiliyor. Neyse kimseye taş atamadan yazıya devam etmek istiyorum.
  • Eğer Pardus kullanıcılarına yardım edecek bilginiz ve zamanınız var ise Oİ ve PLO forumlarını ara ara ziyaret edin. Son mesajlara göz atın derim. Hatta RSS beslemelerine Firefox veya RSS okuyucunuzda abone olursanız çok ama çok süper olur.
    • Öİ için: Son mesajlar forum sayfası altında görülebilir. RSS beslemesine ise http://www.ozgurlukicin.com/forum/rss/post/ adresinde. Bu adrese Firefox ile gidebilir ve abone ol tuşuna basarak Yer imleri araç çubuğunuzdan son mesajları takip edebilirsiniz. Veya Akregator gibi masaüstü RSS okuyucunuza bu RSS adresini tanıtarak abone olabilirsiniz.
    • PLO forumu için son mesajlar forum sayfasının altında mevcut. Yine aynı şekilde RSS beslemesine http://forum.pardus-linux.org/feed.php adresinden ulaşabilir yukarıdaki gibi Firefox’a veya RSS okuyucunuza bu adresi tanıtabilirsiniz.
    • Önceden Firefox ile RSS beslemesi olan bir sayfaya gittiğimizde adres çubuğunda RSS simgesi çıkardı. Şimdi yok bu benim hızlı haber okuma alışkanlığımdı. Firefox 4 ile gitti. Eklentisi vardır elbet.. Bakmak lazım
  • Oracle OpenOffice kodlarını Apaçi Vakfına bağışlamış. The Document Foundation ve LibreOffice’i yok saymak sadece Oracle’a kaybettiriyor. FreeSoftware Foundation(Özgür Yazılım Vakfı) LibreOffice’i takdir eden OpenOffice.org karşısında öven bir bildiri yayınlamış.
  • LibreOffice demişken hafta için Fatih Üniversitesi’nden bir öğrenci sevgili Görkem Çetin hoca ve Hakan Hamurcu’ya gönderdiği; LibreOffice’e katkı vermek istediğini ve arkadaşları ile özgür yazılım topluluğu kurmak istediklerini bildirdiği e-postası, bana da ulaştı, elinden geldiğince sorularına cevap vermeye çalışıp kendimce tavsiyelerde bulundum. Tüm öğrenci arkadaşlara buradan tavsiyem seminer.linux.org.tr‘yi ziyaret etmeleri, mükemmel bir adres.
  • Görkem Çetin hoca demişken, geçtiğimiz ay Görkem hoca’nın Google Reader’da paylaştığı Linux Kullanımın en çok olduğu 20 ülke bağlantısını okumuştum. Verilerin alınığı statcounter sitesinde biraz gezindim. Mayıs 2011 verilerine göre dünya genelinde Linux işletim sistemi kullanımı % 0,81. Elbette bu veriler gerçeği yansıtmıyor. Statcounter sitesi yanında birçok istatistiksel veri sağlayıcı site bu verileri yayınlamakta. Wikipedia’da İşletim sistemlerinin Kullanım Oranları maddesi ne gmre Linux kullanımı %2.07, daha farklı bir veri kayanğı olan Wikimedia istatistikleri ise daha %2,75 gibi yüksek bir rakam vermekte. Linux kullanıcıları kesinlikle daha fazla araştırıyor wikipedia’da geziyor :)… Devam edersek, acaba Türkiye’de bu rakam kaç diye merak etmemek elde değil, maalesef elimizde bir veri yok. Yine Statcounter sitesine dönersek, Ülke bazında verileri size sunuyor, fakat Türkiye için işletim sistemi verilerinde Linux çok düşük olduğu için sitede oluşan tablolarda görülemiyor. Fakat verileri CVS formatında alabiliyorsunuz ve bu şekilde aldığınızda Tükye’deki Linux ve diğer işletim sistemlerinin kullanımını görebiliyorsunuz. Sizin için LibreOffice Hesap tablosu üzerinde kolayca bir çizelge oluşturdum. Buyurunuz:

İşletim sistemleri pazar payları-Türkiye
İşletim sistemleri pazar payları-Türkiye

Görüldüğü üzere Statcounter verilerine göre Linux kullanımı Türkiyede %0,14 oranında,  yani onbin kişiden ondördü Linux kullanıyor. Bu rakam elbette gerçeği yansıtmıyor. Benim düşünceme göre bu rakam Türkiye’de 3 kat daha fazla yani %0,50 civarında. Bu kötü bir rakam değil. Kötü olmadığını gibi iyi de değil. Bize yakışan bu oranı %1 , %2 civarına çıkarabilmek. Çok büyük bir ekonomisi olan Mac OS X bile %0,5 civarıyken Linux kullanımının bu oranı bence kötü değil. (Çoğu Linux kullanıcısının çift işletim sistemi kullandığını da unutmayalım Linux+Win gibi)

Bir iyimser veri ise Statcounter tarayıcı istatistikleri, Firefox ve Google Chrome  tarayıcı pazarındaki IE baskısını kırmış durumda. Linux kullanıcılarının bir çoğunun ilk adımı özgür ve açık kaynaklı yazılım ürünleri ile tanışarak attığına göre açık kaynaklı tarayıcıların kullanımının artışı bence önümüzdeki zamanlarda Linux kullanıcılarının artacağının bir göstergesi.

Tarayıcı pazar payları- Türkiye, Mayıs 2010-Mayıs 2011
Tarayıcı pazar payları- Türkiye, Mayıs 2010-Mayıs 2011(Büyük hali için resme tıklayınız)
  • Linux kullanımının yaygınlaşması demişken, Pardus 2011.1 sürümü 4 temmuzda yayımlanacak. Bu sürümden net beklentilerim var. Umarım geliştiriciler Pardus 2011’in yaşattığı sorunlar ve tecrübeleri göz ardı etmez. Beklentilerim ve takipçisi olduğum sorunlar belli
    • Kurulumdaki disk bölümleme ekranının Pardus 2009 sürümündeki gibi kolay olmasını,
    • Ekranda noktalar görülmesi sorununun çözülmüş olmasını,
    • ÇoMAK projesinin Pardus’a entegrasyonu ve diğer masaüstlerini görebilmeyi,
    • WINE(64) ve Play On Linux’u(32 ve 64) depolarda tam olarak görmeyi ve tabi ki ön tanımlı olarak  Türkçe  yazım denetimi yapabilen bir Firefox bekliyorum.

Şimdilik bu kadar…

Mutlu Günler.

Kategoriler
Pardus

Kısa Notlar 3…

Merhaba,

Fazla zamanım olmadığından, yine kısa notlardan oluşmuş bir günlük girdisiyle karşınızdayım.

  • Okumaya önem vermiyoruz, ama yazmaya hiç önem vermiyoruz. Pardus ve özgür yazılım topluluk davranışımızda da kendi toplumsal halimizin izdüşümünü yaşıyoruz. Gezegenlerimiz genelde bereketsiz. Oysa baktığımızda büyük özgür yazılım topluluklarında en yoğun kişilerin bile yazmaya düzenli vakit ayırdıklarını görüyoruz(bknz. KDE, GNOME, LibreOffice gezegenleri). The Social Network filmini görenler, orada fesbuk sitesinin kurucusunun nasıl bir taraftan iş yaparken bir taraftan da devamlı blog yazdığına dikkat etmişlerdir. Sanıyorum ki bu iş gerçekte de böyle. Bir de acaba çok iş yapanın anlatacak çok şeyi mi oluyor…?

Neyse, geçtiğimiz hafta benim açımdan çok iyi bir hafta olmadı (çeşitli özel nedenler ve sağlık sorunları nedeniyle). Severek ve yılmayarak devam ettiğim Pardus katkı süreçlerinde de haliyle planladığım yapılacak işler listesinde pek aşama kaydedemedim. Çalışıyor olmam nedeniyle ve diğer özel nedenlerle zaten pek zamanım yok haliyle. Ama geçtiğimiz hafta neler yaptım diye not düşmek gerekirse.

  • Özgürlükİçin Topluluk Bildirisi taslağı sevgili Sezai Yeniay tarafından ortaya konuldu. Taslağı inceledim ve önerilerimi yaptım.
  • Özgürlükİçin.com sitesi için uzun bir sürenin ardından ikinci haberimi hazırladım. Pardus Ana Sözleşme 2.0’ın taslak metni konulu bir haber hazırlamak ciddi bir işti. Taslağı inceleyip biraz değerlendirme yaparak sunmanın habercilik anlamında daha iyi olacağını düşündüm. (bu arada ilk haberim “KDE 4.2 Duyuruldu“ydu, yine önemli bir haberin altına imza atmış oldum :p Şaka bir yana zaman nasıl hızlı geçiyor…)
  • LibreOffice çevirilerinde, fırsat bulabildiğim kadar çeviri yaptım. Çeviri yapmanın güzel yanı, bir aşamadan sonra bulmaca çözmeye benzer bir zevk vermeye başlıyor, ve kendinizi geliştirdikçe zevk alıyorsunuz. Yardım dosyalarını çevirirken LibreOffice ile ilgili bilmediğim yeni bir kaç özellik daha öğrendim. Bu hafta yaklaşık 1.000 kelime civarında bir çeviri yaptım.Kendi hızımı ölçmeyi denedim, yaklaşık 500 kelimelik nitelikli çeviriyi 15 dakika içerisinde yaptım. LibreOffice yerelleştirme çalışmaları çok iyi gitmekte 19 Mayıs’tan bugüne yerelleştirici arkadaşların yoğun çabasıyla tam 9.449 kelime çevrilmiş durumda. Zaten benim de hızlanmak istememe sebep olanın diğer arkadaşların hızı olduğunu da belirteyim 🙂
  • Özgürlükİçin topluluk bildirisinde de vurgulandığı üzere artık topluluk olarak Pardus ve özgür yazılım adına kazanımlar sağlamak adına çeşitli kampanyalar düzenleyeceğiz, mevcut kampanyalara da destek olacağız. Epeydir aklımda olan Pardus kullanıcılarının özellikle internet siteleri ve bunların sağladığı internet hizmetlerinden eksiksiz faydalanabilmesi için mektup kampanyası ve Donanım üreticilerine(ATİ&Nvidia vb) yönelik İngilizce mektupların hazırlanması için PardusWiki’de bir madde açtım. Madde henüz taslak halinde. Herkesin katkısıyla Özgürlükİçin Topluluk Bildirisinin yayınlanmasının ardından hazır olur umarım.
  • Pardus’a katkı süreçleri için kendimce iyi sonuçlar getireceğini düşündüğüm bir hata kaydı açtım. Geliştirici ünvanının katkı süreçlerinin aktifleşmesi için  -Yeni Katkıcı Ünvanları: “Belgelendirici” ve “Yerelleştirici”- konulu 18192. nolu hata kaydı. İlgilenenler bakabilir.
  • RSS ile takip edebildiğim kadarıyla forumda birkaç spam teşebbüsünü engelledim. Bir kaç konuda işe yarar cevaplar vermeye çalıştım.

Bu hafta böyle geçti. Bunun dışında not düşmek istediğim bir kaç şey var:

  • HP Envy dizüstü bilgisyarının tv’lerde dönen reklamını gördüm. Dr. Dre tarafından steryo teknoloji için optimize edilmiş müzik için üretilmiş ilk dizüstü bilgisayarmış. Merak ettim Dr. Dre kim? Bu işin doktoru mu diye? Dr. Dre Amerikalı bir repçi, aynı zamanda yapımcı(Eminem, Snopp Dog, 50 Cent’in yapımcısı), film artisi, 5 kadından 6 çocuğu olan(bknz.İbrahim Tatlıses) hayatın sillesini yemiş, gettolardan gelmiş bir kişi. Bunları Dr. Dre ile ilgili Türkçe Vikipedi’den öğrendim, maddede tam 119 kaynak kullanılmış, eşine az rastlanır bir özenle İngilizce orijinal metinden çevrilmiş… Youtube’de Dr. Dre yazdığımda albümlerinden çok 2008 yılında yarattığı yüksek kaliteli ses ürünleri markası olan “Beats by Dr. Dre” kulaklıklarının inceleme videoları çıkmakta. HP Envy reklamında da dizüstü bilgisayarın içine Beats by Dr. Dre çipseti takılıyormuş. Dr. Dre 2001 ve 2004 yıllarında Amerikanın en çok kazanan adamı olmuş.Youtube yalan söylemiyor, arama sonuçlarında adamın ticari ürünleri kendi sanatından üst sıralarda yer alıyor. HP akıllı, hala ben bile nasıl HP aldım anlayamıyorum, fan çıkışı yere doğru olan bir dizüstü bilgisayarı hangi akıllı mühendis tasarlamış!(bknz Hp bilgisayar neden fazla ısınır?) Acaba Hp Envy Beats’de diğer HP ler gibi aynı tasarıma mı sahip, 2 şarkı çalınca ısınmasın diye altına kitap veya aparat koymak mı lazım? Reklam Türkiye’de kısa bir Intel girişi ile yayınlanıyor oysa Youtube’deki videolarda Windows 7 girişi var. http://www.youtube.com/watch?v=q7XVg0-fx3U&feature=related
  • Son olarak da, topluluk süreçlerinde katkıcı sayısını neden artıramadığımızı sürekli düşünüyorum. Sanırım işin sadece sıkıcı taraflarını ele alıyoruz, katkı vermeyi neticesiz ve sıkıcı tarafları üzerine gidiyoruz. Olayın sanat boyutunu tamamen atladık. Sanatsal katkılar sanırım katkıcıları daha çok cezbediyor. Pardus ile ilgili bir tanıtım videosu, iyi bir afiş, güzel bir müzik, uzun zamandır hasret kaldığımız şeyler. Bunları yapamıyoruz, organize olamıyoruz, doğal olarak da bu alanlardaki katkı vermeye niyetli kullanıcılara yol gösteremiyoruz. Nedeni katkıcıların birbirlerini tanımamaları. Bu konuda aklımda çok basit ve etkili olacağını düşündüğüm bir çözüm var. Önümüzdeki hafta sonuna kadar hazırlayıp duyurabiliriz diye düşünüyorum.

Mutlu günler.

Kategoriler
Pardus

Topluluk Olarak Uretmek, Hedef Belirlemek ve Sonuç Almak

Merhaba,

Bu yazımı artık topluluk olarak bir şeyler başarabilmenin bu ülkede nasıl olacağı ile ilgili yazmak istedim. Başlıktan da anlaşılacağı üzere üç temel konuya değineceğim.

  • Üretmek
  • Devamlı olarak hedefler belirlemek
  • Sonuç almak

Bildiğiniz üzere Özgürlükiçin.com kullanıcılarının insiyatif alması ile artık farklı bir sürece girdi. Gerek Özgürlükiçin.com gerek Pardus-Linux.org gerekse PKD olarak artık daha fazla vakit kaybetme lüksüne hiçbir taraf sahip değil. Artık Pardus ve Türkiye’de Linux ve özgür yazılım adına tüm taraflar ve bireyler harekete geçmeli.

Topluluk Olarak Üretmek:

Bilgisayar okur yazarlığı olarak Topluluk Olarak pek iyi bir seviyede değiliz. Katkı vermek genellikle fikir vermenin ötesine geçemiyor. Bu güne kadar anladığım şu ki kıt olan insan kaynağımız ile bir şeyler yapmaya çalışmak, sadece yetkin bir kaç kişinin omuzlarında. Neden bütün kullanıcılar olarak her an aktif ve üretime hazır olamıyoruz?
Bence bu sorunun temelinde yine kıt insan kaynağı ve topluluk kültürü ile katkı kültürünü bir türlü oluşturamamamız yer alıyor. Peki topluluk kültürü ve katkı kültürünü nasıl kazanabiliriz?

Bu sorunun cevabının yine bizim kültürümüzde yattığını düşünüyorum. Niyet->Yol gösterecek birileri->Çıraklık->Ustalık yolu hem katkı hem de topluluk kültürü için doğru bir çözüm gibi.

  • Niyet: Özgür yazılım ve Pardus için katkı vermeye istekli olmanız aslında en önemli adım. Kendinizi hiçbir şey için yeterli göremeyebilirsiniz, ama bu yola çıkmanıza engel değil. En önemli şey olan niyet ve isteğe sahipseniz doğru adımlarla ciddi katkıcılara dönüşebilirsiniz. Topluluk davranışı ve katkı vermek kanallarında henüz yeterli belge ve rehberlerimiz yok. Ama kısa yoldan çok daha hızlı ilerleme sağlayabileceğiniz bir yol var:
  • Yol gösterecek birileri: Sayısı çok fazla olmasa da Türkiye’deki açık kaynak topluluklarında çok istekli, üretken ve katkı kanallarında ve toplulukta sürekli aktif olan kişiler mevcut. Yola koyulmak adına ilk adım bu kişileri izleyebilirsiniz. Bu kişiler neler yapıyor, nasıl bir kişisel birikime sahipler,  hangi katkı kanallarında nelerle uğraşıyorlar ve bu uğraşları hangi ilgi alanları ile ilgili. Bu gözlemi yaptığınızda kendiniz adına da katkı vermek için ilk kararları verebilirsiniz. Evet benim de şöyle bir eğilimim var ben de bu alanda katkı süreçlerinde aktif olabilirim deyin. İkinci olarak kendinize uygun gördüğünüz katkı alanlarındaki aktif katkıcılar ile iletişime geçin, çekinmeyin. Muhakkak size bir yol göstereceklerdir ve size bir şekilde birikim ve tecrübelerini aktarmak için olumlu yaklaşacaklardır.
  • Çıraklık: Katkı vermek için yukarıdaki adımları atarak yola çıktıysanız, en zevkli aşamaya geldiniz demektir. Nasıl katkı vereceğinizi belirleyip, işin temelini öğrendikten sonra ilk katkılarınızı vermeye başlayabilirsiniz. İlk katkılarınız heyecanlı ve sizin için çok öğretici olacaktır. Hata yapmaktan korkmayın, düzeltilebilir hatalar size en çok şey öğreten tecrübelerdir. Cesur olun, “Ben de yapabilirim!” demeyi bilin ve yapın. Olmadı mı? Yanlış mı oldu? Merak etmeyin birileri muhakkak size nazik ve öğretici şekilde dönecektir. Kimse dönmez ise, siz kendinizi geliştirdikçe geriye dönüp yaptığınız hataları kendiniz düzelteceksiniz.
  • Ustalık: Eğer makul bir çıraklık süresi geçirmişseniz ve geride güzel katkılarınız var ise artık bir seviye ilerlemişsiniz demektir. Toplulukta size duyulan saygı katkılarınız oranında artacaktır. Artık sizin katkı süreçlerindeki göreviniz size bu süreçte yardımcı olan kişilerin görevini paylaşmaktır.  Artık daha fazla inisiyatif almalı ve ilk basamaktaki niyetli kişilere daha fazla ilgi göstermelisiniz. Büyük ihtimalle geçen zaman ile katkı süreçlerine ayıracağınız kişisel zamanınız azalacaktır. Bu zamanı daha iyi kullanmak için mikro ölçekli çalışmalar yerine makro ölçekli süreçlere dahil olmalısınız.

Katkı süreçlerinde rol almak istiyorsanız, ilk aşamadan başlamalısınız ve cesur olmalısınız. Unutmayın geriye döndüğünüzde her katkınız ile isminiz bir yerlerde kayıtlı kalacak.

Devamlı olarak hedefler belirlemek:

Hedef belirmek sonuca giden yolda en önemli basamakları işaretlemek ve bu basamakları takip etmek demektir. Toplumsal olarak hedeflerden çok nihai ve ütopik sonuçlara yoğunlaşmaktayız. Hayatın her alanında olduğu gibi, özgür yazılımda da bu böyle… “Herkes özgür yazılım kullansın!” veya “Bütün kamu Pardus kullanımına geçsin” gibi amaçlar ve bu amaçların baskınlığı bizi kendimize hedefler belirlemekten alıkoymakta.

Dünya, toplumumuz, özgür yazılım sürekli gelişmekte ve bizim de bu süreçte hedeflerimiz sürekli olarak gelişmeli. Büyük amaçlar için büyük hedefler koymak gibi küçük amaçlara ulaşabilmek için de kendimize küçük hedefler koymayı öğrenmeliyiz.

Amaçları gerçekleştirmek, amaca ulaşmak için konulan hedeflerin aşama aşama gerçekleştirilmesi ile mümkün. Gerçekleşen amaçlar ise daha büyük amaçları ortaya koymak ve gerçekleştirmek için en önemli güç kayağı. Şunu şunu başardık, neden bunu da başaramayalım demek, buna inanmak daha büyük amaçları gerçekleştirmek için sahip olmamız gereken en önemli şey.

Bu doğrultuda değişen koşullarda amaçlarımız doğrultusunda devamlı olarak yeni hedefler belirlemeli ve hedeflerimizi güncellemeliyiz.

Sonuç almak:

Çabalamak ve çabaların havada kalması gönüllü çalışmalarda maalesef en kötü sonuç. Havada kalan çabalar gelecekteki amaçlar için en büyük heves kırıcı. Hedeflerimiz doğrultusunda çabalamışsak ve çabalarımız bir yerde kilitlenmişse, burada sorun çabalayanlarda değil çabaları paylaşmamakta ve ortaklaşa bir güç oluşturamamakta.

Buraya kadar çok soyut giden yazıyı biraz somutlaştırmak gerekirse;

Sene 2011 ve artık sonuç almamamız gereken bazı hedeflerimiz var.

  • Özgür yazılım ve Linux kullanıcıları olarak halen birçok kamu kurumunun internet hizmetlerinden yararlanamıyoruz. Neden TCDD’den çevirimiçi bilet alamıyoruz, neden MEB sitelerinde notlarımızı görüntüleyemiyoruz, neden birçok  e-devlet hizmetinden yararlanamıyoruz!

Bu konuda bugüne kadar hep bireysel çabalar oldu, bu çabaları paylaşamadık. Oysa elimizde dayanak olarak bir Başbakanlık Genelgesi vardı(http://mevzuat.dpt.gov.tr/genelge/2009-4.htm) Neden kolektif hareket edemedik. Bu ülkede onbinlerce Linux kullanıcısı neden kolektif olamadı? Neden bu kurumlara binlerce e-posta atamadık? Bizi bunu yapmaktan alıkoyan neydi?

Kendimi de eleştireyim. Zamanında Pardus ile sorun yaşadığınız Web siteleri için talep mektubu diye bir şey hazırladım. Neden bunu Kamu kurumları için güncellemedim neden resmi dayanaklar ile bu yazıyı güçlendirip diğer kullanıcıları aktif olarak bu mektubu göndermeye davet edemedim?

  • Birçoğumuz bilgisayarlarımızın donanımları ve Linux ile uyumlarından dolayı sorun yaşıyoruz. Neden bugüne kadar donanım üreticilerine ve Türkiye’deki donanım sağlayıcılarına “Bakın biz de varız, sayımız çok, bizi ciddiye alın bizim satın aldığımız bu donanımları kendi tercih ettiğimiz sistemlerde sorunsuz kullanma hakkımız var diyemedik. Dünya çapındaki milyonlarca Linux kullanıcısını geçtim, sırf Türkiye’deki kullanıcılar, bırakın Oİ(22.691) ve PLO(14.729) kayıtlı üyeleri kadar bu isteğimizi dile getiren e-postayı bu donanım sağlayıcılarına(ör. ekran kartları için Nvidia, ATI) göndermedik. Birkaç kişinin kolayca hazırlayabileceği bir e-posta ile çok kolay ve etkili bir kampanya yürütebilirdik. 10.000 -20.000 kişilik pazarlar için ürünler gelişiştiriliyor, eminim ki bu derece yüksek bir talep sayısı bir şeyleri değiştirmek için bir aşama olacaktır.

Bunun dışında sürekli şikayet ettiğimiz konularda neden kendimiz bir şeyler yapmadık, örneğin;

  • Yıllarca Pardus için neden tanıtım araçları yok dendi. On binlerce kullanıcı arasından neden özgür yazılım araçları ile oluşturulmuş ciddi tanıtım filmleri(2 tane oluşturuldu) hazırlayamadık? Grafik tasarım ve animasyon ile ilgilenen hiç mi kullanıcı yoktu? Neden her Pardus sürümünde kullanılabilir afişler,  hazır sunumlar, videolar hazırlayamadık? Neydi bizim önümüzü kesen? Neden -hiç bilmeyen- insanlara Pardus’u anlayacakları dilden anlatamadık? Neden kullanıcıları aktive edemedik?
  • Aramızda onlarca üniversite öğrencisi var, aralarında hiç mi Pazarlama okuyan bu alanda çalışan yoktu, neden Pardus’u bir ürün olarak sunacak çalışmalarda bulunamadık?

Vesaire…Vesaire…

Benim dileğim artık en azından Öİ ve PLO olarak Pardus ve özgür yazılım için sonuç alacak kampanyalara bir an önce başlanması. Sayımız çok, artık biz de bir baskı grubuyuz. Bunu kullanmalıyız. Bir baskı grubu olarak bugün sesimizi çıkarmaz isek, yarın kendimizi dinletmemiz daha zor olacaktır. Gerek Öİ’nin yeni yapılanması gerekse PLO’da bu tür kampanyalara girişmenin vakti geldi de geçiyor.

Lütfen geri durmayalım.

Mutlu günler….

Kategoriler
Pardus

LibreOffice, Zemberek, Pardus ve Birkaç Not…

Merhaba,

Bu yazımı bölümler halinde hazırladım.

LibreOffice Yerelleştirmesi ve Önemi:

LibreOffice şu anda açık kaynak dünyasındaki en güçlü özgür ofis yazılımı. Türkçe konuşan bir LibreOffice özgür yazılım ve bütün Linux dağıtımları için hayati öneme sahip.

%100 Türkçe bir LibreOffice’in Linux dağıtımları ve özellikle Pardus için önemi çok büyük. Nedeni ise, LibreOffice’in bir Linux dağıtımının en temel üretim araçlarından biri olması. Ofis yazılımı her seviyede kullanıcının en temel ihtiyacı ve %100 Türkçe bir LibreOffice her kullanıcının hakkı. Bu konudaki fikirlerimi sevgili Ayhan Yüce’nin çabaları ile 75.Yıl Cumhuriyet Ticaret Meslek Lisesi’nde düzenlenen LibreOffice Semineri için hazırladığım LibreOffice sunumunda daha detaylı okuyabilirsiniz

Özel kuruluşların ve Kamu kurumlarının Linux’a göç etmesi için şu anda en önemli kozlardan biri LibreOffice. Şu an MS Office yazılımının en ciddi rakibi. Ülkemizde de özel kuruluşlar ve kamu kurumlarının LibreOffice ile cezbedilebilmesi için hem arayüz hem de yardım içeriği olarak %100 Türkçe bir LibreOffice şart.

Örneğin bir kamu kurumunda 5.000 bilgisayarda LibreOffice kurulduğunu düşünün. 5.000 kullanıcının ingilizce bilmesi gibi bir şey söz konusu olamaz. Bu kullanıcıların hem arayüzde hem de yardım içeriğinde İngilizce bir içerikle karşılaşması onlar açısından hoş olmayacaktır. Kamu kurumları sürekli doküman üreten kurumlardır. Her şey yazışma ile olur, sürekli raporlar yazılır hesaplamalar yapılır vb. Bu temelde her şey ofis yazılımları ile gerçekleştirildiği için Ofis yazılımı bu kurumların en temel aracı ve çalışanlarının adeta eli-ayağıdır. Kullanıcı temelinde baktığımız zaman LibreOffice ile tanışan ve bu yazılımı öğrenmesi gereken her kullanıcı için Türkçe yardım içeriği sunmak bir zorunluluk.

Kurumsal/Kamusal pazarı hedefleyen bir ürün oluşturan Pardus için LibreOffice bence Kurumsal sürümün omurgasını oluşturmakta. Bu nedenle %100 Türkçe bir LibreOffice çok önemli.

Peki mevcut durum nedir?

LibreOffice’in şu anki kararlı sürümü olan LibreOffice 3.3’ün arayüzü %100 Türkçe. Yardım içeriği ise maalesef %38 seviyesinde ve 271.285(Yazıyla İkiyüzyetmişbirbinikiyüzseksebeş) kelime çevrilmeyi bekliyor 🙂 Bu nedenle LibreOffice yardım çevirilerini 3.4 sürümü için yapmak çok daha mantıklı.

LibreOffice 3.4 henüz çıkmadı fakat çevirileri hızla ilerliyor. Arayüz şu anda %97 seviyesinde. Yardım dosyaları ise %37 seviyesinde ve 275.911(Yazıyla İkiyüzyetmişbeşbindokuzyüzonbir) kelime çevrilmeyi bekliyor.

LibreOffice’i tamamen Türkçe yapmak büyük ve zor bir iş. Ama yapılmayacak bir iş değil. Şu an çok fazla katkıcı yok. Bir elin parmaklarını bulmuyor. Şu anki katkıcılar ile devam ettiğimizde bu iş sanırım 1 yılı bulur. Ama şöyle 20-25 katkıcı ile bu işin 1 aya biteceğini düşünüyorum.

Bu yazıyı okuyorsanız ve nasıl LibreOffice çevirisi yapabilirim diyorsanız, bugün şanslı gününüzdesiniz. Daha önceki yaptığım yerelleştirme çağrılarında kabaca anlatmıştım. Fakat bugün Pootle üzerinde nasıl LibreOffice çevirisi yapılacağını anlatan bir belge hazırladım.

LibreOffice için Pootle Çeviri Rehberi

LibreOffice çevirilerini Pootle üzerinden nasıl yapıldığının anlatıldığı belgeye;

Belge’nin LibreOffice dışında Pootle çeviri sistemi kullanan diğer özgür yazılım projeleri için de kullanılabileceğini düşünüyorum.

Zemberek ve Dilbilgisi Denetimi Sorunsalı:

Zemberek Türkçe dili  için hazırlanmış bir yazım denetleyicisi. Şu anda OpenOffice.org/LibreOffice ve Pardus sistem genelinde yazım denetimi yapma imkanına sahip.

Zemberek gelişmekte olan bir yazılım. Hataları olsa da bence çok başarılı. Bunun yanında alternatifsiz olması Zemberek’i ayrıca önemli kılmakta.

Zemberek yazılımın en büyük eksikliği dilbilgisi denetimi sunamaması. Örneğin nokta(.), virgül(,) gibi noktalama işaretlerinden sonra boşluk bıraklımasını zemberek denetleyemiyor. Konu ile ilgili hata.pardus.org.tr’ye bir istek kaydı açmıştım detayına buradan bakabilirsiniz. Gökçen bey’in cevabı mevcut durumu açıklayıcı ve ilgilisine yol göstericiydi http://bugs.pardus.org.tr/show_bug.cgi?id=17076

İsteğim ve dileğim Zemberek yazılımın bu özelliğe kavuşması. Benim isteğim dışında yukarıda yazdığım %100 Türkçe LibreOffice’in önemi konusundaki şeyler Zemberek için de geçerli.

Bu nedenle eğer Zemberek yazılımına destek verecek bilgi beceriye sahip özgür yazılım severler varsa lütfen geri durmasınlar. Eğer dilbilgisi denetimi Zemberek ile sağlanamayacaksa, alternatif çözümler konusunda yapacakları katkı Türkçe ve özgür yazılım adına altın değerinde olacaktır.

Pardus ve Birkaç Not:

Hakan Öztaş gerek PardusWiki gerekse diğer alanlarda verdiği katkılar ve bu katkıları düzenli disiplinli şekilde vermesi nedeniyle takdir ettiğim hatta hayran kaldığım katkıcılardan birisi.

Bugün Öİ forumlarında “Pardus 2011’de Kurtarma Sistemi neden yok ?” konulu başlığa yazdığı ileti çok çarpıcıydı:

Pardus 2011’de Grub’u onarma ihtiyacı olan kullanıcılara diyoruz ki kendinize bir tane Pardus 2009 CD’si bulun, 2011’e eklemeyi unuttuk bu özelliği. Bu kullanıcılara hakaretten başka bir şey değildir. Bir iki olsa idare edilir, görmezden gelinir ama bu iş başından beri hep böyle. Alıştık bu tür amatörlüklere.

Kendisi son derece haklı. Tarzı sert olabilir ama bu kendisi bu gibi birçok basit sorunsal ile çok uğraştığı için, daha önce bahsettiğim, benim de içerisinde olduğum bıkkınlıktan etkilenmiş galiba 🙂

Grub kurtarmanın ne kadar önemli olduğu konusuna girmeye gerek yok. Yaşanmış örnekler ve insanların karşılaştığı senaryolar forumlarda mevcut.

Mesele aslında bu özellik değil, daha önce bahsettiğim “kalite” olayı. Grub kurtarma gibi kurulumdaki Disk Bölümleme ekranı(Pardus 2009’daki ekran 2011’de ağaç görünümü) Pardus 2009’un kaliteli parçalarıydı. Oysa bugün Pardus 2011 ile bu iki özelliğin eksikliği yüzlerce yeni kullanıcının kabusu oldu. Pardus, Windows, Ubuntu gibi birden çok sistem kurup gurubu bozulanlar isyan etti. Disk bölümleme ekranınının karışıklığı ve en tehlikeli seçeneklerin en üst sırayaeksik açıklama ve uyarı olmadan konulması ile birçok kişinin verileri gitti.. Forumlarda onca başlık açıldı defalarca cevaplandı çöp oldu…

Neyse fazla uzatmaya gerek yok.

—————

Kapanış çağırıs olarak:

Çeviri yapabilecek tüm LibreOffice kullanıcılarını, Pardus dışındaki dağtımların özgür yazılım topluluklarını ve çeviri ekiplerini bu zorlu hedefe ulaşmak için katkı vermeye çağırıyorum.

Kapanış önerisi olarak:

Ben “Pardus Kurumsal” ürününü hazırlayan ekipte olsam, LibreOffice çevirilerini yapılacak işler listesinde üst sıralara koyardım.

Kategoriler
Pardus

İnternet Reklamları: Destek Olmak veya Zarar Vermek

Merhaba,

Çevrimiçi reklamlar birçok internet sitesinin gelir kaynağı ve Google gibi büyük internet sitelerinin en büyük gelir kaynağı. İnternet reklamcılığı basit olarak 3 taraftan oluşmakta:

Reklam veren <-> Reklam Şirketi <-> Yayıncı

Gördüğünüz gibi bu yapıda Reklam veren ile yayıncının doğrudan bir bağı bulunmamakta. Örneğin Google reklam verenlere AdWords servisi ile hizmet sunmakta. Google Reklam verenlerden aldığı reklamları web sitelerinde yayınlayan yayıncılar ile ise Adsense hizmeti ile reklam dağıtmakta ve ödeme yapmakta.

Kısaca konunun temeline değindikten sonra. Reklam yayıncılığının internet siteleri için önemine değinmekte fayda var. Birçok internet sitesi bu reklamları yayınlayarak gelir sağlamakta. Bir web sitesi üzerinde yayınlanan bir reklam dikkatinizi çektiğinde ve o reklama tıkladığınızda, ilgili reklam bağlantısını takip reklamla ilgili vardığınız siteye ulaştığınızda, reklam yayımlayan site “tıklama” alarak bu tıklamanın birim getirisi kadar gelir kazanmakta. Bağlantı ile vardığınız sitede geçirdiğiniz süre, vb gibi çeşitli veriler ile bu geri dönüş oranı artmakta. Google ve diğer şirketler gelişmiş betikler kullanarak web sitesi üzerinde geçirilen zaman, fare hareketi* vb ip adresi vb gibi birçok veriyi değerlendirerek bu tıklamaların gerçek mi yoksa sahte mi olduğunu değerlendirmekte.

***

Destek Olmak:

Reklam Şirketi <-> Yayıncı

Bahsettiğim gibi birçok site bu reklamları yayınlayarak gelir elde etmekte. Diğer siteler gibi açık kaynaklı projeler ve özgür yazılım projeleri de sitelerinde reklam yayınlamakta, ve bu reklam gelirleri ile faaliyetlerini sürdürmekte dolayısıyla bu destekle projelerini ve yazılımlarını geliştirmekte.

Dün bahsettiğim Linux üzerinde Windows oyunları oynanmasını sağlayan WINE ve WINE temelli PlayOnLinux yazılımları da bu şekilde gelir elde etmekte. WINE doğrudan reklam göstermezken, PlayOnLinux ise doğrudan reklam yayınlamakta. WINE sitesinde arama yaptığınızda çıkan sonuçlarda reklam bağlantıları gösterilmekte.

İnternet reklamcılığının hedefi, ziyaretçinin dikkatini çeken reklam bağlantılarını takip ettirmek, ve ilgili reklam veren siteye ziyaretçiyi yönlendirmek. Bu temelde bir özgür yazılım projesini, örneğin PlayOnLinux‘u -maddi olarak- desteklemek istiyorsanız ve cebinizde paranız yok ise tek yapmanız gereken algınızı biraz açık tutmak, bu sitelerde yayınlanan reklamlardan dikkatinizi çekenlere tıklamak ve o yönlendirildiğiniz sitede biraz zaman geçirmek, en azından o site içerisinde hareket etmek. Tıklama başına yayıncı siteye 0,01 Dolar ile 1-2 Dolara kadar bir kazanç sağlayabilirsiniz. Doğru hareket etmek önemli, uyanıklık yapıp bütün reklamlara tıklayayım siteye çok gelir gitsin derseniz yanlış yaparsınız. Birden çok yaptığınız tıklamalar sayılmayacak hatta ilk tıklamanız bile sayılmayacaktır, mükerrer tıklamalar ile destek değil köstek olabilirsiniz. Kasıtlı tıklamalar kolaylıkla anlaşılmaktadır, bu size zaman kaybı reklam veren siteye de geçersiz tıklamadan başka bir şey kazandırmayacaktır.

Bu nedenle, maddi olarak destek olmak istediğiniz siteleri gezerken, ilginizi çeken bağlantılara tıklamanız ve gezmeniz kafi olacaktır.

WINE gibi Google Özelleştirilmiş arama hizmetini kullanan sitelerde ise, arama sonuçlarında reklam bağlantıları yayınlanmakta, ve bu bağlantıları takip ettiğinizde bu siteler gelir kazanmakta. Örneğin WINE sitesinde arama kutucuğuna “Micosoft Office 2010” yazdığınızda üstte çıkan Google bağlantılarını takip ettiğinizde bu site gelir kazanmakta.

Bu gibi projelere maddi destek sağlamak istiyorsanız ve maddi gücünüz yoksa gereken biraz farkındalık, biraz algıda seçicilik, biraz dürüstlük. O kadar.

http://tr.pardus-wiki.org/Wine

-http://tr.pardus-wiki.org/PlayOnLinux

-http://www.ozgurlukicin.com/oyun/playonlinux/

***

Zarar Vermek:

Reklam veren <-> Reklam Şirketi

Yukarıdaki destek olmak kısmı iyi niyetli ve dürüst hareketle yayıncıya nasıl destek olunabileceğini anlatmaya çalıştım. Gücün aydınlık tarafı olduğu gibi gibi karanlık tarafı da mevcut. Karanlık tarafta olmak isterseniz yani reklam veren şirkete zarar vermek isterseniz internet reklamcılığı ile sanıyorum bunu yapabilirsiniz.

Örneğin bir şirketin bir ürününü aldınız, ürün kötü çıktı sizi kazıkladı, iade vs bir türlü size gerekli hizmeti sunamadılar. Veya o şirkete sebepsiz yere gıcık oluyorsunuz. Bu durumda sabırlı ve sinsice o şirketin gezdiğiniz sitelerindeki reklamlarına tıklayıp para kaybetmesine neden olabilirsiniz. Ara ara Google’de o şirketin ürünlerini aratıp reklam bağlantılarında çıkan o şirketin verdiği reklamlara tıklayabilirsiniz. Her tıklama yerine göre 0,01 dolardan 1-2 Dolara kadar bir kayba neden olabilir.

Gerçekten karanlık bir yöntem. Bu tıklamalarınızı kimliğinizi, bilgisayarınızın kimliğini gizleyerek de yapabilirsiniz. Bunu sadece bir yöntem olarak yazdım. Önermiyorum.

Siz gücün aydınlık tarafında olun.

Mutlu günler.

=-=-=-=-=
Powered by Blogilo

Kategoriler
Pardus

Kısa Notlar 2…

Zaman kısıtlılığı nedeniyle yine kısa notlardan oluşan bir yazı ile karşınızdayım:

1. WINE ve Linux üzerinden Windows Oyunları oynandığını görmek ümit verici. Youtube sitesinde ilk önce Gentoo üzerinde  Call of Duty 4 oynandığını görmüştüm. Bugün baktığımda WINE ile oynanabilen oyunlar ile ilgili bayağı bir içerik görüdüm.  Hal hazırda WINE APP DB sitesinde epey bir içerik var, burada WINE üzerinde çalışan yazılımlar ve oyunlar ile ilgili değerlendirme ipuçları vb gibi bilgiler mevcut. Fakat bu oyunların oynandığını ve performansını görmek, yani çalışır örnek görmek daha iyi. Youtube Sitesinde DaweyYT isimli kullanıcının kanalında bir hayli oyun var, açıklama kısmında da çalıştırdığı sistemin özelliklerini belirtmiş. Dikkatimi çeken bazı oyunlar:

Sizin de aklınızda WINE ile çalıştırmayı düşündüğünüz bir oyun varsa ve performansını merak ediyorsanız. WINE App DB’de ve Youtube’de(WINE ve Oyunun adıni yazarak) aratabilirsiniz.
PardusWiki’de WINE,  WINE(ve Winetricks) ile Civilization V‘in Pardus üzerinde kurulumu ile ilgili maddeler mevcut.  Ayrıca Wine ile Adobe Photoshop kurulumu maddesi de uygulama kurulumu için örnek olabilir.

2. Özgürlükİçin.com Beyin bölümü, artık kullanıcıların ve katkıcıların enerjilerini emiyor sanki… Bu bölüm belirli dönemlerde belirli sürelerde açık olsa sanki daha iyi olur. Yeni kullanıcıların hevesli fikirleri maalesef yeterli bilgi oluşmadan buraya iyi niyet ile düşmekte, fakat uygulanabilirlik, uyum, Linux sistem mantığı, veya herkes Pardus kullansın temelindeki fikirler hem moderasyon açısından sıkıntı yaratmakta, hem de bu kullanıcılara verilen cevaplar, bütün iyi niyete rağmen hayal kırıklığı yaratmakta. Zaten az olan enerjiyi forumlara aktarmak daha mantıklı olabilir.

3. Sürekli şikayet edilen katkı süreçleri ile ilgili hep bahsettiğimiz yeniden yapılanma bir türlü ilerleyemiyor. Sorunun temelinde geliştiriciler ve proje ile doğru bir iletişim kuramama yatıyor. Doru bir iletişim kanalı ve politika kurulmadan çevresel katkı sorunları çözülmeyecek gibi. Bunun için Pardus’a verilen katkılar ve katkıcılar kategorize edilebilir ve yeni altı dolu yeni unvan ve görevler ortaya konabilir.

Örneğin: Pardus ile ilgili PardusWiki’de birçok kişi katkı vermekte. Bu katkıcılar bağımsız fakat proje ile koordine değil. Dolayısıyla gerçek ihtiyaçlar -özellikle yeni sürüm öncesi- organize şekilde belgelenemiyor.

Bir kullanıcı kod katkısı verince bir zaman ve belirli bir yeterliliğe ulaşınca “Geliştirici” olabiliyor. Fakat neden belge yazan bir katkıcı belirli bir zaman ve yeterlilik sonrası “Belgeci”  veya çeviri yapan “Çevirici” olamıyor? Bu görevler tanımlanırsa ve aktif iletişim kanalları ile geliştiriciler ile yapılacak işleri, ihtiyaçları planlarsa her şey çok daha iyi ve hızlı gider diye düşünüyorum.

Şu anki durumda herşey kendi halinde yuvarlanıyor, kimse doğru ihtiyaçlar belirleyemiyor ve katkılar yürümüyor. Düşünsenize bir sürüm öncesi “Belgeciler” ve “Çevirmenler” yeni sürümün özellikleri ve ilgi alanlarında yapılması gerekenleri geliştiriciler ve proje ile planlıyor. Belgeciler öncelikli belgeler için diğer katkıcılarla organize oluyor(örneğin kurulum, sistem yapılandırma vb) Çeviriciler de yeni sürümdeki eksik çeviri kısımlarını, KDE nin kullanılacak yeni sürümünün yerelleştirme durumu ve yeni eklenen yazılımların yerelleştirmeleri ile ilgili organize oluyor… İşler planlanarak bir iş havuzuna alınıyor ve buradan dağıtılarak tamamlanıyor. Gerek iş hayatında gerekse PardusWiki için yaptığımız ve çok başarılı olan Wiki Seferberliklerinden öğrendiğim şu; toplumumuz ortada yapılacak iş belliyse ve bunu hep birlikte yapacaksak ortak bir çaba oluşturup verimli olunabiliyor. İmece, seferberlik vb. toplumsal üretim alışkanlıklarımızı göz önüne alarak düşünmek gerek…

4. Eğer İngilizce biliyor iseniz, çok şanslısınız. Linux ve özgür yazılımlar ile ilgili çok güzel İngilizce Kitaplar var. Geçtiğimiz gün LibreOffice kitaplarını tanıtmıştım. Bugün ise Linux üzerinde Müzik yapmak isteyen kişiler için “altın değerinde bir kitap” bağlantısı vereceğim.

Fedora belgeleme konusunda çok başarılı bir dağıtım. Fedora Belgeleme sitesi  çok güzel bir içeriğe sahip.

->Fedora Musician’s Guide (Fedora Müzisyenin Rehberi)<- kitabı, Linux üzerinde müzik yapmak ile ilgili A’dan Z’ye bilgileri ilgilisine sunmakta ve Linux üzerinde çalışan müzik yazılımlarını ve kullanımlarını detaylı şekilde sunmayı amaçlamakta. İnanılmaz bir içerik…  Bu kitabı internet üzerinden görüntüleyebilir veya sitedeki sol menüden e-kitap ve pdf olarak indirebilirsiniz.

PardusWiki Uygulamalar sayfasında de tanıtılan müzik ve ses düzenleme yazılımlarını da not düşmek istersek:

Audacity | EasyTAG | Internet DJ Console | KAudioCreator | KMix | Linux Multimedia Studio | Mconverter | PulseAudio Ses Denetimi | PulseAudio Tercihleri | SoundConverter | Frescobaldi | Hydrogen | Lilypond | Rosegarden | QPitch

————————

Mutlu günler.

Kategoriler
Pardus

75.Yıl Cumhuriyet Ticaret Meslek Lisesi LibreOffice Semineri

11 Mayıs 2011 LibreOffice Sunumu
11 Mayıs 2011 LibreOffice Sunumu

Bugün Ümraniye 75.Yıl Cumhuriyet Ticaret Meslek Lisesi’nde düzenlenen LibreOffice Semineri’ne konuşmacı olarak katıldım.

Seminer, okulda öğretmenlik yapan sevgili Ayhan Yüce‘nin değerli çabaları ile organize edilmişti. Ayhan Hoca’nın çabaları ile geçtiğimiz yıllarda özgür yazılım seminerleri düzenlenmiş. Bunların yanında bu yılın başında okulda bir Özgür Yazılım Klübü kurulduğunu öğrenince çok mutlu oldum. Bu “örnek” çabaları ve çalışmaları dolayısıyla Ayhan Hoca’ya buradan bir kez daha teşekkür etmek istiyorum. Gerçekten yaptıkları hayranlık verici.

Seminer için yaklaşık 1 saatlik bir sunm yaptım. Okulun konferans salonu oldukça kalabalıktı, hatta ağzına kadar doluydu. Dinleyicilere mümkün olduğunca LibreOffice’i ve LibreOffice kullanmanın getirdiklerini anlatmaya çalıştım. Doğrusu bu benim böyle bir  kalabalık önündeki ilk konuşmamdı. Sağolsun genç arkadaşlar dikkatlerini benden esirgemediler.

Ayhan Hoca seminer öncesinde 200 civarında LibreOffice Kurulum CD’si hazırlamış. Bu CD’ler seminerden sonra öğrencilere dağıtıldı. Bu kadar çok genç öğrenciye LibreOffice’i tanıtmak ve sunmak çok güzel bir iş.

Seminer sonrasında okul müdürü’nün odasına geçtik. Okul müdürü olarak böyle bir organizasyona ev sahipliği yaptığı için kendisini kutladım. Bu gibi organizasyonlara olumlu bakan yöneticiler görmek gerçekten mutluluk verici

Özetle, bu organizasyon için 75.Yıl Cumhuriyet Ticaret Meslek Lisesi Özgür Yazılım Klübü’ne, sevgili Ayhan Hoca’ya, Okul Yönetimine ve bütün dinleyici arkadaşlara teşekkür ederim. Umarım faydalı olabilmişimdir.

Hazırladığım sunumu aşağıdaki bağlatılara tıklayarak indirebilirsiniz. Sunum notları (ODP ve PDF biçiminde) ve sunum videosu sanıyorum ki ilerleyen günlerde seminer.linux.org.tr‘de yerini alacaktır.

11 Mayıs 2011 LibreOffice Sunumu(ODP)

11 Mayıs 2011 LibreOffice Sunumu(PDF)

Not: Ayhan Hocam çıkarken hatıra olsun diye kapıdaki asılı afişlerden birini aldım 🙂

Mutlu Günler,

Kategoriler
Pardus

LibreOffice Kitapları Yayımlandı!

Merhaba,

TheDocumentFoundation’un gezegeninde LibreOffice kitaplarının yayımlandığını okudum ve buradan paylaşmak istedim. Belgelemenin bir yazılım için hayati öneme sahip olduğu ve “büyük yazılımların” bu işi nasıl yaptığı ile ilgili ilerleyen günlerde bir yazı yazmak isterim…

Çok değerli olan bu kitaplar İngilizce, gönül isterdi ki, bu kitapların Türkçe versiyonlarını buradan paylaşalım. Ama ne yazık ki bu kitapları çevirebilcek bir çevirmen ekibimiz yok. LibreOffice‘in popülerliği arttıkça dilerim ki bu işlere de girişebilelim. Ama şu anda önceliğimiz LibreOffice yazılımın çevirileri ve Türkçe LibreOffice sitesi….

LibreOffice 3.3 için şu anda 3 adet kitap yayımlanmış bulunuyor. Bu kitapların basılı hallerini satın alabileceğiniz gibi, ücretsiz olarak internetten de indirebilirsiniz.

LibreOffice Başlangıç Rehberi
LibreOffice Kitapları

Kitapların hepsini LibreOffice Belgeleme Merkezi‘nden, dilerseniz bölümler halinde dilerseniz  bütün olarak, ODT veya PDF biçiminde indirebilirsiniz. Üşenenler için bağlantılar:

LibreOffice Başlangıç Rehberi (İngilizce Bütün bölümler)

LibreOffice Kelime İşlemci Rehberi (İngilizce-Bütün Bölümler)

LibreOffice Hesap Tablosu Rehberi (İngilizce- Bütün Bölümler)

LibreOffice Sunum Rehberi (İngilizce-Bütün Bölümler)

LibreOffice Çizim Rehberi (İngilizce-Bütün Bölümler)

LibreOffice Matematik Rehberi (İngilizce-Bütün Bölümler)

Bu kitapların hepsinin birer dev eser olduğunun ve ilgili yazılımın bütün özellilerini kapsadığının altını çizmek isterim.

Pardus için  1 ay sonra buradan sizlere bir sürpriz yapabilirim 😉

Mutlu Günler.

Kategoriler
Pardus

Kısa Notlar…

Merhaba,

Bu yazımı kısa notlar halinde sunuyorum.

Pardus Uluslararası Site Yayılımı
Pardus Uluslararası Site Yayılımı

Mutlu günler.