Etiket LibreOffice

Dil Bilen Katkıcı Alınacaktır…

“Bir özgür ofis yazılımın yerelleştirme projesinde yer almak üzere İngilizce bilen gönüllü katkıcı alınacaktır…” Ne iyi ki özgür yazılım katkıcılığı ilan yolu ile yürümüyor.  Eğer öyle olsaydı yukarıdaki gibi küstah cümleler sarf etmek durumunda kalacaktık. Ne güzel ki katkı süreçleri…

LibreOffice Yardım’ı hiç kullandınız mı?

LibreOffice gibi gelişmiş bir yazılımın belgelendirmesi olmadan tam kabul edilmesi düşünülemez. LibreOffice sezgi yoluyla öğrenilir ve kullanımı kolaydır, gündelik hayatta LibreOffice kullanan insanlar neredeyse asla kullanım kılavuzuna bakmazlar – bu, özellikle LibreOffice’e göç etmiş ve ihtiyacı olan tüm özellikleri mantıkla,…

LibreOffice Calc ve Çalışma Sayfası çevirisi

Not: Bu yazıyı sadece bir öneri olarak değerlediriniz. Yorumlarda sevgili Hakan Hamurcu’nun uyarısı üzerine çevirileri tekrar “Çalışma Sayfası” olarak düzeltiyorum. LibreOffice Calc uygulamasının Türkçemizdeki karşılığını “Hesap Tablosu” olarak kullanmaktayız. Bu uygulama bünyesinde çalışma sayfaları oluşturarak hesaplama ve veri tablolama işlemleri…

LibreOffice Çeviri Süreçleri

LibreOffice 3.5 önemli performans iyileştirmeleri ile geliyor. Sürüm notlarına buradan bakabilirsiniz: . LibreOffice 3.5’un arayüzünün %100 Türkçe olması için geride sadece 175 kelime kaldı! Ama maalesef yardım içeriğinde 260.559 kelimeye Türkçeye çevrilmeyi bekliyor. Bugüne kadar çeviri çalışmalarında önemli başarılar elde…

Murat Karaevli’ye cevabımdır!

Bugün Anıl’ın Google+ akışında gördüğüm Worksis Teknoloji Haberleri sitesindeki “Özgürlükçü yazılımlar Linux, Pardus, Red Had Türkiye’yi yıkmaya uğraşıyor” başlıklı Murat Karaevli tarafından kaleme alınan bir yazı ile karşılaştım. Bu yazı aynı zamanda adı geçen sitenin anasayfasındaki haber akışında da birinci…

LibreOffice Portable ile özgür ofisiniz cebinizde!

Özgür ofis yazılımı LibreOffice’in usb belleklerde çalışan, taşınabilir bir versiyonu bulunmakta. LibreOffice Portable, PortableApps.com sitesinin The Document Foundation ile ortaklaşa geliştirdiği bir ürün. LibreOffice Portable ile, özgür ofis yazılımı LibreOffice’in son sürümünü bir usb belleğe kurabilir ve her gittiğiniz yerde…

LibreOffice görünümü üzerine

OpenOffice.org’u ilk kullanmaya başladığım zaman görünüşü biraz garip gelmişti. Biraz eski bir görünüm, pek güzel olmayan düğmeler, garip bir uygulama arkaplanı ve en zor alışabildiğim şey ise metin sınırlarıydı. Metin sınırları, sayfanın yazılabilir kısmını belli eden sınırlardır. Üst, alt, sağ…

Kısa Notlar 6…

Yine kısa notlardan oluşan bir girdi ile karşınızdayım. 13 Ekim tarihinde Fatih Projesi ile ilgili yolu Pardus ve özgür yazılımdan geçenlere bir çağrı yapmıştım. Sağolsun Gürer Özen, Linux gezegenine düşen “Fatih projesi üzerine” başlıklı yazısıyla konuya değinmiş. Yazısında vurguladığı hususları…

KISA Notlar 4…

Merhaba, En son yazımdan bu yana olan gelişmeler ve sair düşüncelerimi aktarmak istedim. Özgürükİçin adına çok verimli bir dönem oldu. Çok önemli gördüğüm Özgürlükİçin.com Topluluk Bildirisi yayımlandı. Bu bildiri Özgürlükİçin’in olduğu ve olması gereken yeri gösterdi. Güzel bir bildiri olduğunu…

LibreOffice, Zemberek, Pardus ve Birkaç Not…

Merhaba, Bu yazımı bölümler halinde hazırladım. LibreOffice Yerelleştirmesi ve Önemi: LibreOffice şu anda açık kaynak dünyasındaki en güçlü özgür ofis yazılımı. Türkçe konuşan bir LibreOffice özgür yazılım ve bütün Linux dağıtımları için hayati öneme sahip. %100 Türkçe bir LibreOffice’in Linux…